신약성경 헬라어 단어집
브루스 M. 메쯔거 | 크리스챤출판사
10,000 9,000원
첫말 잇기 영단어와 성구암송
나침반사
10,000 9,000원
(개정판) 성서 히브리어
생명의말씀사
10,000 9,000원
신약 필수 헬단어 - 유복곤 헬라어
유복곤 | 기독교문서선교회(CLC)
10,000 9,000원
올댓보카 신약헬라어
김한원 | 감은사
14,000 13,300원
[개정판] 성서 히브리어 문법
박미섭 | 한국성서학연구소
23,000 20,700원
올댓보카 구약 히브리어
김한원 | 감은사
16,800 15,960원
나름 친절한 헬라어 기초문법책
박형대(2) | 그리심(도)
28,000 25,200원
생각을 깨우는 헬라어 365
김성희(6) | 봄이다프로젝트
23,000 20,700원
생각을 깨우는 히브리어 365
김근주 | 봄이다프로젝트
23,000 20,700원
갓생 라틴어
배태진(3) | 세움북스
22,000 19,800원
메이첸 헬라어 작문
조운일(1) | 그리심(도)
16,000 14,400원
입체 분석 헬라어
조운일(1) | 그리심(도)
20,000 18,000원
정철의 사도행전 영어로 통독암송 A세트 (전6권)
정철(2) | JEBS
75,000 67,500원
히브리어의 시간
송민원 | 복있는사람
14,000 12,600원
요한 침례자의 침례 행위에 대한 마태 마가복음의 비교, (마3:7,8)
마침 그(요한)는 그 많은 바리새인들과 사두개인들이 자신의 침례 행위에 오는 것을 보고, 그들에게 말하기를,
“독사의 자식들아, 너희에게 그 닥쳐오는 진노로부터 피하도록 누가 지적하며 보여주었느냐? 그러므로 너희는 그 회개의 합당한 열매를 맺어라.” (막1:4)
그 광야에서 물속에 침례를 주며, 죄의 용서에 이르게 하는 회개의 침례 행위를 전파하는 요한이 있었다.
[출판사 리뷰]
고대 그리스의 코이네 헬라어로 기록된 신약성경은 오늘날 수많은 나라의 언어로 번역이 되었다. 하지만 고대어를 현대어로 번역하는 데에는 어려움이 많이 있으며 생각지 않은 번역의 오류가 발생하게 된다. 이 책은 신약성경 마태복음과 마가복음의 헬라어 원문을 직역하였으며, 중요한 헬라어 단어의 뜻을 각주로 실어서 독자들이 헬라어 성경의 의미를 직접 파악할 수 있도록 하였다. 헬라어 원문을 통한 성경번역과 해석을 위한 분들에게 좋은 참고도서가 될 것이다.
머리말 ∙ 4
일러두기 ∙ 8
▪ 마태복음
(1:1) 예수 그리스도 다윗의 자손 아브라함의 자손의 출생의 책이다 ∙ 14
(2:1) 그리고 헤롯 그 왕의 날에 ∙ 18
(3:1) 그리고 바로 그 날에 ∙ 23
(4:1) 바로 그때에 그 예수는, 그 마귀에 의해 시험받기 위해 그 영에 의해 그 광야에게로 이끌리었다 ∙ 27
(5:1) 그리고 그가 그 무리들을 본 후 ∙ 32
(6:1) 그리고 너희는 주목하라 ∙ 41
(7:1) 너희는 판단하지 말라 ∙ 48
(8:1) 그리고 그가 그 산에서 내려왔을 때 ∙ 53
(9:1) 그리고 그(예수)가 그 배에 올라 ∙ 60
(10:1) 그리고 그(예수)가 자신의 열두 제자들을 불러 ∙ 67
(11:1) 그리고 이런 일이 있었으니 ∙ 74
(12:1) 그 안식준수에, 바로 그 정해진 때에 ∙ 80
(13:1) 그리고 바로 그 날에, 그 예수께서 그 집에서 나가 그 바닷가에 앉아있었다 ∙ 89
(14:1) 바로 그 정해진 날에 ∙ 99
(15:1) 그때에 예루살렘에서 온 그 바리새인들과 서기관들이 그 예수께 다가가서, 말하기를 ∙ 105
(16:1) 그때 그 바리새인들과 사두개인들이 가까이 와서 시험하며 ∙ 112
(17:1) 그리고 엿새 후에 ∙ 118
(18:1) 바로 그 시점에 그 제자들이 그 예수께 다가가서 말하기를 ∙ 123
(19:1) 그리고 이런 일이 있었으니 ∙ 130
(20:1) 왜냐하면 그 천국은 자신의 포도원에 일꾼들을 고용하려고 이른 아침에 나간 사람 곧 집주인과 같기 때문이다 ∙ 136
(21:1) 그리고 그들이 예루살렘에 가까이 가서 그 올리브 산의 벳바게에 이르렀을 때, ∙ 142
(22:1) 그리고 그 예수께서 대답하여 그들에게 다시 비유들로 말하였으니, 말하기를 ∙ 151
(23:1) 그때에 그 예수께서 그 무리들과 그의 제자들에게 말하였으니 ∙ 158
(마24:1) 그리고 그 예수께서 그 성전에서 밖으로 나와 떠나자 ∙ 165
(마25:1) 바로 그때에 그 천국은 그들의 횃불을 들고 ∙ 174
(마26:1) 그리고 이런 일이 있었으니 ∙ 182
(마27:1) 그리고 새벽 아침이 되자 ∙ 194
(마28:1) 그리고 안식준수 오랜 후에 ∙ 204
▪ 마가복음
(1:1) 예수 그리스도 그 하나님의 아들의 복음의 시작 ∙ 208
(2:1) 그리고 여러 날들 후에 ∙ 216
(3:1) 그리고 그(예수)가 다시 그 회당에 들어가니 ∙ 221
(4:1) 그리고 다시 그(예수)가 그 바닷가에서 가르치기 시작하였으니 ∙ 227
(5:1) 그리고 그들은 그 바다 건너편 곧 그 가다레노스인들의 지역으로 갔다 ∙ 234
(6:1) 그리고 그(예수)가 그곳에서 나가, 자신의 고향으로 갔다 ∙ 241
(7:1) 그리고 그 예루살렘에서 온 그 바리새인들과 그 서기관들 중 어떤 자들이 그에게로 모였다 ∙ 250
(8:1) 바로 그 날에, 다시 무리가 많아 졌고 ∙ 257
(9:1) 그리고 그가 그들에게 말하기를 ∙ 264
(10:1) 그리고 그곳에서 그가 일어나 ∙ 273
(11:1) 그리고 그들이 예루살렘 가까이, 벳바게 즉 그 올리브 산의 베다니에 가까이 이를 때 ∙ 282
(12:1) 그리고 그(예수)가 비유로 그들에게 말하기 ∙ 288
(13:1) 그리고 그가 그 성전에서 나갈 때 ∙ 296
(14:1) 그리고 이틀 후에, 그 유월 즉 그 무교절기가 있었다. ∙ 302
(15:1) 그리고 아침 일찍, 즉시 그 대제사장들은 ∙ 314
(16:1) 그리고 그 안식 준수가 지난 후, ∙ 321
마태복음 5장
5:14 너희는 그 세상(kosmos)의 빛(phos)이다, 산 위에 놓여 있는 동네(polis)는 숨기어질 수(dunamai krupto) 없다.
5:15 또 그들은 등불(luchnos)을 켜서(kaio), 그것을 그 됫박 아래 두지 (tithemi) 않고, 오히려 그것을 그 등경(luchnia,촛대) 위에 두어, 그것이 그 집안(oikia,가족)에 있는 모든 자들에게 비춘다(lampo).
5:16 이와 같이 너희의 빛(phos)이 그 사람들 앞에 비추게 하라(lampo), 그들이 너희의 선한 행함(ergon,복)을 보고(horao), 그 하늘(ouranos,복)에 계신 너희의 아버지께 영광을 돌리기(doxazo) 위해서이다.
5:17 너희는 생각하기를(nomizo), ‘내가 그 율법(nomos) 혹은 그 예언자(propetes)들을 무너뜨리려(kataluo) 왔다.’라고 하지 마라. 나는 무너뜨리려(kataluo) 오지(erchomai) 않고, 오직 응하게 하려고(pleroo,성취하다) 왔다,
5:18 왜냐하면(gar) 내가 진실로(amen) 너희에게 말하니, ‘혹 비록 그 하늘과 그 땅이 지나갈지라도(parerchomai), 곧 모든 일(pas)들이 이루어질(ginomai) 때까지는, 그 율법(nomos)에서(apo) 일점일획도 지나가지(parerchomai,사라지다) 않기 때문이다.
마태복음 23장
23:1 그때에(tote) 그 예수께서 그 무리(ochlos)들과 그의 제자(mathetes)들에게 말하였으니(laleo),
23:2 말하기를(lego), “그 서기관들과 그 바리새인들이 그 모세의 자리(kathedra) 위에 앉았다(kathizo),
23:3 그러므로 그들이 너희에게 지키라고(tereo) 말하는 것은 무엇이든, 모든 것들을 너희는 지켜(tereo), 행하라(poieo), 그러나 너희는 그들의 행함(ergon,복)을 좇아(kata), 행하지(poieo) 말라, 왜냐하면(gar) 그들은 말만하고(lego) 행하지(poieo)는 않기 때문이다,
23:4 왜냐하면(gar) 그들은 무겁고(barus) 지기 어려운 짐(phortion,화물)들을 묶어(desmeuo), 그 사람들의 어깨 위에(epi) 놓지만(epitithemi), 그것들(짐)을 자신들의 손가락으로도 움직이기를 원하지(thelokineo) 않기 때문이다.
마가복음 8장
8:33 그러자 그(예수)는 돌아서서(epistrepho) 자신의 제자들을 보고(horao) 그 베드로에게 꾸짖으며(epitimao), 말하기를, “사탄(Satan)아, 너는 나의 뒤로 물러가라(hupago). 왜냐하면(hoti) 너는 그 하나님의 것들을 마음에 두지(phroneo) 않고, 오직 그 사람들의 것들을 마음에 두기(phroneo) 때문이다.”라고 하는 것이다.
8:34 그리고 그(예수)가 자신의 제자들과 더불어 그 무리(ochlos)를 가까이 불러(proskaleomai), 그들에게 말하기를, “만일 나를 뒤쫓아(opiso) 오기를 원하는 자는 누구든지, 그는 자기 자신을 부인하라(aparneomai), (다시 말해), 그는 자신의 십자가(stauros)를 지고(airo,명), 나를 좇아오라(akoloutheo,명).
8:35 왜냐하면(gar) 자신의 목숨(psuche)을 구원하려고 하는 자(thelo sozo)는 누구든지, 그는 그것을 잃을 것이다(apollumi), 그러나, 나 즉 그 복음(euanggelion)으로 인하여(heneka) 자신의 목숨(psuche)을 잃는 자(apollumi)는 누구든지, 바로 그는 그것을 구원할 것이기(sozo) 때문이다,
8:36 왜냐하면(gar) 비록 사람이 온 세상(kosmos)을 얻을지라도(kerdaino, 이익을 얻다), 또한 그가 자신의 목숨(psuche)에 손해를 입으면(zemioo), (그것이) 그에게 무슨 도움이 되겠느냐(opheleo)?
8:37 아니면 그 사람이 자신의 목숨(psuche)을 무엇으로 교환하겠느냐?
저자 | (기본값:제작사 정보 미제공) |
---|---|
크기 | 전자책의 경우 파일의 용량 |
쪽수 | 전자책의 경우 제외 |
제품 구성 | 전집 또는 세트일 경우 낱권 구성, CD 등(기본값:해당사항없음) |
출간일 | (기본값:제작사 정보 미제공) |
목차 또는 책소개 | 상세화면 표시 |
무성의, 비방, 도배, 도용, 광고성 평등 상품평 성격에 맞지 않을 경우 사전 통보없이 삭제될 수 있습니다.
배송비
- 라이프북의 배송비는 15,000원 미만으로 주문하실 경우 3,000원의 배송비가 부과됩니다. (단,제작처 개별발송 상품은 제작처의 배송비정책을 따릅니다)
- 도서,산간 지방의 경우 및 퀵 서비스요청은 배송정책과 관계없이 추가 배송비는 고객님께서 부담하셔야 합니다.
배송기간
- 신용카드 결제나 핸드폰,실시간 계좌이체는 즉시 결제확인이 가능하며,무통장입금의 경우 입금하신 순서대로 결제확인 후 출고가 이뤄집니다.
(단,토요일,일요일,공휴일을 제외한 평일 9시 이전까지 결제확인 된 주문건에 한해서만 당일출고 됩니다.)
- 배송기간은 출고 후 최소 1일(24시간)~최대7일 정도 후 주문하신 상품을 받아 보실 수 있습니다.(단,토요일/공휴일제외)
•도서는 개정판/재판이 출간될 경우 가격이 변동될 수 있어 주문취소 및 주문변경을 요청드릴 수 있습니다.
•상품의 실제 색상은 사용하시는 모니터에 따라 다를 수 있사오니 이점 양해부탁드립니다.
상품에 대한 주문취소/교환/반품/환불정보를 확인하세요!
구매확정하시거나 출고완료 후 10일이 지난 주문건은 교환/반품이 불가하여,마이페이지에서 신청버튼이 조회되지 않습니다.